Lucas 22:1-71

  • Sacerdotenakajj Jesusar jiwayañ amtapjje (1-6)

  • Qhep qhepa Pascuatakiw wakichasi (7-13)

  • Tatitun Cenapaw uttʼayasi (14-20)

  • “Khititejj nayar aljantkitani ukaw nayamp chik mesankaski” (21-23)

  • Discipulonakajj khitis jiwas taypin jilïrejj sasaw wal chʼajjwarapjje (24-27)

  • Jesusajj mä reinotakiw pacto luri (28-30)

  • Jesusajj nayar jan uñtʼiriw Pedrojj tukuni sasaw arsüna (31-34)

  • Wakichasiñajj wakisiwa; pä espadanaka (35-38)

  • Jesusan Olivos qollun oración luratapa (39-46)

  • Jesusaruw katuntapjje (47-53)

  • Pedrojj Jesusar jan uñtʼiriw tuku (54-62)

  • Jesusatwa burlasipjje (63-65)

  • Sanedrinanwa Jesusar juzgapjje (66-71)

22  Ukatsti Jan Levadurani Tʼantʼa Manqʼañ Fiestaw jakʼachasinjjäna, uka fiestajj Pascua+ sasin uñtʼatarakiwa.+  Jilïr sacerdotenakampi escribanakampejj jaqenakar ajjsarasajja,+ kunjamatsa Jesusarojj jan amuykayak jiwayapjjaspa ukwa thaqasipkäna.+  Supayajja* kawkïritejj Iscariote satäki uka Judasaruw mantäna. Judasajj Tunka Payani apostolonak taypin jakhutarakïnwa.+  Juparakiw jilïr sacerdotenakampi templonkir capitananakampi parlirejj saräna, kunjamatsa Jesusarojj jupanakar apjjaruyaspa* uk parlañataki.+  Ukatwa jupanakajj wal kusisipjjäna, jupar qollq* churañwa amtapjjarakïna.+  Jupasti walikïniwa sasaw säna, ukatwa kunjamatsa Jesusarojj jupanakar apjjaruyaspa* uk thaqäna, ukampis janiw jaqenak nayraqatan uk lurañ munkänti.  Ukatjja Jan Levadurani Tʼantʼa Manqʼañ Fiesta uruw purinjjäna, uka fiestanwa Pascua sacrificiojj loqtasiñapäna.+  Ukatwa Jesusajj Pedrompir Juanampir khitäna, akham sasa: “Sarapjjam, Pascua cenatak wakichanipjjam, ukhamat ukan manqʼañasataki”+ sasa.  Jupanakajj sapjjarakïnwa: “¿Kawkin wakichapjjañajsa munta?” sasa. 10  Jupasti sarakïnwa: “Markar mantapjjäta ukhajja, mä jaqew jumanakar jikjjatapjjätam, mä wakullar umas aptʼasita. Jupar arkapjjam, kawkïr utarutï jupajj mantkani ukar mantapjjam.+ 11  Akham sasaw utanir sapjjäta: ‘Yatichirejj akham sistamwa: “¿Discipulonakajamp Pascua cena manqʼkä uka utajj kawkinkisa?” sasa’. 12  Uka jaqesti mä altus patjjanwa kunatï wakiski ukanakamp wakichtʼata mä jachʼa cuarto uñachtʼayapjjätam. Ukanwa wakichapjjäta” sasa. 13  Ukatwa jupanakajj iyaw sasin sarapjjäna, kunjamtï Jesusajj siskäna ukhamaw taqe kunas phoqasïna, ukanwa Pascua cenatak wakichapjjäna. 14  Horasajj purinjjäna ukhajja, apostolonakamp chikaw jupajj mesan qontʼasïna.+ 15  Jupanakar sarakïnwa: “Janïr tʼaqeskasinjja, walpun nayajj jumanakampi aka Pascua cena manqtʼasiñ munaskayäta. 16  Nayajj sapjjsmawa, Diosan Reinopan* taqe kunas phoqasjjani ukhakamajja, janiw nayajj mayamps ak manqʼjjäti” sasa. 17  Mä copa katoqasasti Diosaruw yuspäräna, sarakïnwa: “Aka copat umtʼapjjam, maynit maynikam pasayasipjjam. 18  Nayajj sapjjsmawa, jichhat uksarojj janiw mayamps vino umtʼjjäti, Diosan Reinopajj* jutkani ukapachkama” sasa. 19  Ukjjarusti mä tʼantʼa jupajj irtarakïna,+ Diosar yuspärasasti, pachjasaw jupanakar churäna, akham sasa: “Akajj cuerpoj sañ muni,+ jumanak layku churatäniwa.+ Akjja nayat amtasisin lurasipkakim”+ sasa. 20  Ukatsti cena tukuyasajj ukhamarak copampejj luräna, akham sasa: “Aka copajj machaq pacto sañ muni,+ wilajampiw uka pactor mantasini,+ jumanak laykuw wartasirakini.+ 21  ”Khititejj nayar aljantkitani ukaw nayamp chik mesankaski.+ 22  Cheqansa jaqen Yoqapajj kunanakatï jupjjat qellqatäki ukanakwa luraski.+ Ukampis ¡khititï jupar aljantkani uka jaqejj ay kamachkakini!”.+ 23  Uk istʼasasti khitipunirak jiwas taypit uk lurañ amtaskisti sasaw jupanakkam jisktʼasiñ qalltapjjäna.+ 24  Ukjjarusti khitis jiwas taypit jilïrejja sasaw jupanakkam wal chʼajjwarapjjäna.+ 25  Jupasti akham sasaw jupanakar säna: “Reyinakajj munañaparuw markanakjjar apnaqapjje, khitinakatï markanakjjar munañanïpki ukanakas yanaptʼasir suma jaqenakat uñtʼatäpjjarakiwa.+ 26  Ukampis jumanakajj janiw ukhamäpjjañamäkiti.+ Khititejj jumanak taypin jilïrïki ukajja, sullkar tukuñapawa.+ Khititejj pʼeqtʼirïki ukajj serviñaparakiwa. 27  Ukhamajj ¿khitis jilïrejja, manqʼaski ukati, jan ukajj serviski ukacha? ¿Janit manqʼaski ukajj jilïrïki? Ukampis nayajj mä servirjamaw jumanak taypinkaskta.+ 28  ”Cheqas yantʼanakan uñjaskta+ ukhas janiw jaytjapkistati.+ 29  Kunjamtï Awkijajj mä reinotak* nayampi pacto lurkejja, ukhamarakiw nayajj jumanakampejj mä reinotak mä pacto lurtjja.+ 30  Ukhamat jumanakajj Reinojan* nayamp chika mesajan manqʼapjjañamataki,+ ukhamarak umapjjañamataki. Ukatjja trononakar qontʼasisaw+ Israel markan 12 tribunakapar juzgapjjäta.+ 31  ”Simón, Simón, taqe jumanakar sussuñatakiw Supayajj* mayi, kunjamtï trigojj susuñäki ukhama.+ 32  Nayajj walpun Diosar jumatak ruwtʼarapsma, ukhamat Diosar confiyañan* jan aynachtʼañamataki.+ Jumajj kuttʼanjjäta ukhajja, jilanakamaruw chʼamañchtʼäta”+ sasa. 33  Jupasti Jesusar sarakïnwa: “Tata, nayajj jumamp chik carcelar sarañatakisa jiwañatakis wakichatätwa”+ sasa. 34  Jupajj sarakïnwa: “Pedro, nayajj sissmawa, jichhürojj janïraw wallpajj artʼkaniti ukhaw jumajj kimsa kuti nayar jan uñtʼir tuküta”+ sasa. 35  Ukjjarusti akham sasaw jupanakar sarakïna: “Nayajj jumanakar jan qollqe wayaqani, jan manqʼa wayaqani, jan yaqha wiskhuni*+ khitapkayäsma ukhajja, ¿janejjay kunas faltapkayätamtejja?” sasa. Jupanakasti “¡janiwa!” sasaw sapjjäna. 36  Jupasti sarakïnwa: “Jichhajj khititï qollqe wayaqanïki ukajj apasiñapawa, manqʼa wayaqsa apasiñaparakiwa, khititï jan espadanïki ukajja, patjja isip aljasin mä espada alaspan. 37  Nayajj sapjjsmawa, ‘khitinakatï leyinak pʼakintapki uka taypin jakhutawa’ sasin siski uka qellqatajja nayan phoqasiñapawa.+ Cheqansa kunatï nayan phoqasiñapäki ukajj phoqasiskiwa”+ sasa. 38  Ukjjarusti jupanakajj akham sasaw sapjjäna: “Tata, pä espadaw akan utji” sasa. Jupasti “ukhajj walikiwa” sasaw säna. 39  Mistjjasasti yatitarjamaw jupajj Olivos qollur saräna, discipulonakapas jupan qhepapwa sarapjjarakïna.+ 40  Uka cheqar puripjjäna ukhajja, akham sasaw jupanakar säna: “Oración lurapjjapunim, ukhamat juchar jan puriñataki”+ sasa. 41  Ukatjja mä qala jaqtʼarjamaw jupanakan ukat sartäna, qonqortʼasisaw Diosar mayisiñ qalltäna, 42  akham sasa: “Alajjpachankir Awki, munsta ukhajja, aka copa nayat apaqtʼita, ukampis jan nayan munañajarjamajj luraspanti, jan ukasti munañamarjam luraspan”+ sasa. 43  Ukhamaruw mä angelajj alajjpachat jutasin jupar uñstäna, wal chʼamañchtʼarakïna.+ 44  Jupajj sinti llakit uñjasisajj taqe chuymapuniw oración luraskäna,+ jumpʼipas wilar uñtataw oraqer chʼaqaräna. 45  Oración lurañ tukuyasasti, discipulonakan ukaruw saräna, jupanakarojj ikiraskir katjäna, jupanakajj llakisiñat ikirasipkäna.+ 46  Ukatjja akham sasaw jupanakar säna: “¿Kunatsa ikirasipkta? Sartapjjam, oración lurasipkakim, ukhamat juchar jan puriñataki”+ sasa. 47  Jupajj ukanak parlaskäna ukhaw walja jaqenakajj jupan ukar purintapjjäna, Tunka Payani apostolonakat maynejj Judas satäki ukaw jupanakar irpanïna. Jesusar jampʼattʼañatakiw jupajj jakʼachasïna.+ 48  Jesusasti juparojj sarakïnwa: “Judas, ¿jampʼattʼasat jaqen Yoqapar aljantta?” sasa. 49  Khitinakatï jupa jakʼankasipkäna ukanakajja, kunas pasani uk amuyasajj akham sapjjänwa: “Tata, ¿espadampit jupanakamp nuwasipjjäjja?” sasa. 50  Jankʼakiw jupanakat maynejj jachʼa jilïr sacerdoten esclavopar jawqʼatatasin kupi jiñchup thoqoqayäna.+ 51  Jesusasti sarakïnwa: “Janiw uk lurañajj wakiskiti” sasa. Ukatsti jiñchut llamktʼasaw uka esclavor qolläna. 52  Jupar katuntir jutapkäna uka jilïr sacerdotenakarusa, templonkir capitananakarusa, ancianonakarusa akham sasaw Jesusajj säna: “¿Mä lunthatarjam katuntañatakit espadanakampi lawanakampi mistunipjjta?+ 53  Nayajj sapüruw templon jumanak chikäskayäta,+ ukampis janiw katuntapkistati.+ Ukhamarus aka horasajj jumanakankiwa, chʼamakan munañapankarakiwa”+ sasa. 54  Ukatsti katuntasaw jupar apapjjäna,+ jachʼa jilïr sacerdoten utaparuw irpantapjjarakïna, ukampis Pedrojj jayatakwa arkäna.+ 55  Jupanakajj patio taypin nina naktayasin jakʼapura qontʼasipjjäna ukhajja, Pedrojj uka taypin qontʼatäskänwa.+ 56  Ukhamaruw mä sirvienta tawaqojj jupar uñjäna, nina qhanan qontʼata. Pedror sum uñkatasajja, akham sasaw säna: “Aka jaqejj jupamp chikaw sarnaqaskäna” sasa. 57  Ukampis Pedrojj jan uñtʼiriw tuküna, sarakïnwa: “Warmi, janiw nayajj jupar uñtʼkti” sasa. 58  Mä jukʼampirojja yaqharakiw jupar uñjasajj akham säna: “Jumajj jupanakamp chik sarnaqerïtawa” sasa. Pedrojj sarakïnwa: “Tata, janiw nayäkti”+ sasa. 59  Niya mä hora pasjjäna ukhajja, yaqha jaqerakiw jupar jan payachasis akham sasin qhan säna: “¡Aka jaqejj jupamp chik sarnaqeripunïnwa! ¡Qhanarakis jupajj galileo jaqëskejjä!” sasa. 60  Pedrojj sarakïnwa: “Tata, janiw yatkti, kunpun parlasksta” sasa. Janïraw parlañsa tukuykänti ukaratpachaw mä wallpajj artʼäna. 61  Tatitojj kutikipstasaw Pedror cheqak uñtäna. Pedrosti kuntï Tatitojj siskäna ukwa amtasirakïna, jupasti akham sänwa: “Janïr wallpajj jichhürun artʼkani ukhaw jumajj kimsa kuti nayar jan uñtʼir tuküta”+ sasa. 62  Pedrosti anqar mistusaw chuymas kawkstʼat walpun jachäna. 63  Jesusar uñjasipkäna uka jaqenakajj jupat burlasiñwa qalltapjjäna,+ nuwantapjjarakïnwa.+ 64  Ajanut chʼoqantasasti, kutin kutiniw akham sas jisktʼapjjarakïna: “¡Profetästajj sapjjeta! ¿Khitis nuwtam?” sasa. 65  Jupa contrajj kunayman jan walinak parlapjjäna. 66  Uröjjäna ukhajja, markankir ancianonakaw tantachasipjjäna, mä arunjja escribanakampi jilïr sacerdotenakampiw tantachasipjjäna.+ Jesusarusti Sanedrinan* salaparuw irpantapjjäna, sapjjarakïnwa: 67  “Jumätat Cristojj janich uk sapjjeta”+ sasa. Jupasti sänwa: “Sapjjerisma ukhasa, janiw jumanakajj kunjamatsa creyipkasmati. 68  Nayatejj jumanakar kuns jisktʼapjjerismajja, janiw qhanañchapkitasmati. 69  Ukampis jichhat uksarojja, jaqen Yoqapajj+ wali chʼamani Diosan kupëjjapar qontʼayatäniwa”+ sasa. 70  Uk istʼasasti taqeniw akham jisktʼapjjäna: “Ukhamajj ¿jumätat Diosan Yoqapajja?” sasa. Jupasti sarakïnwa: “Jumanak pachpaw uk sasipktajja” sasa. 71  Jupanakajj sapjjarakïnwa: “¿Kunatsa yaqha testigonak thaqaskañäni? Jiwas pachparakis lakapat uk istʼasktanjjä”+ sasa.

Notanaka

Jan ukajja, “Satanás”.
Jan ukajja, “aljantaspa”.
Griego arunjja, “qollqe metal”.
Jan ukajja, “aljantaspa”.
Jan ukajja, “Gobiernopan”.
Jan ukajja, “Gobiernopajj”.
Jan ukajja, “mä gobiernotak”.
Jan ukajja, “Gobiernojan”.
Jan ukajja, “Satanás”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Variante: “jiskhuni”.
Sanedrín” siski uk glosarion liytʼäta.