Salta al contingut

25 D’AGOST DE 2023
MALAWI

Es presenta la Traducció del Nou Món revisada en chewa

Es presenta la Traducció del Nou Món revisada en chewa

El 18 d’agost de 2023, el germà Kenneth Cook, membre del Consell Rector, va presentar l’edició revisada de la Traducció del Nou Món en chewa. La Bíblia es va presentar durant el primer dia del Congrés «Tingueu paciència» que es va celebrar a la Sala de Congressos de Lilongwe (Malawi). Els assistents van rebre un exemplar imprès de la Bíblia i també van tenir la possibilitat de descarregar-se la versió en format digital connectant els seus dispositius a JW Box.

El discurs de presentació es va retransmetre en directe a través del canal per satèŀlit JW a dos estadis situats al centre i al sud del país, a molts altres congressos que es van celebrar a zones rurals i a la majoria de les Sales del Regne de Malawi. A més a més, també es va retransmetre en directe en algunes Sales del Regne de Moçambic situades en zones on es parla chewa. Un total de 77.112 persones van poder gaudir del discurs de presentació des dels estadis i els congressos de les zones rurals, i milers ho van fer des de les Sales del Regne.

El chewa és l’idioma oficial de Malawi i el parlen més de deu milions de persones a tot el país. També es parla en algunes zones de Moçambic, Sud-àfrica, Zàmbia i Zimbàbue. La Traducció del Nou Món de les Escriptures Gregues Cristianes en chewa es va presentar el 2006 i la Traducció del Nou Món completa, el 2010. Els germans i les germanes estan encantats de tenir la revisió d’aquesta traducció en chewa.

Un publicador explica: «Moltes persones de parla chewa que ens trobem a la predicació tenen traduccions de la Bíblia que fan servir un llenguatge molt antic. Quan els demanem que llegeixin un versicle de la seva pròpia Bíblia, sovint no comprenen el que significa. En canvi, la revisió de la Traducció del Nou Món és molt fàcil d’entendre. Estic desitjant utilitzar-la per predicar!».

Estem segurs que aquesta revisió de la Traducció del Nou Món ajudarà tant els nostres germans com les persones interessades de parla chewa a gaudir «de la llei de Jehovà» (Salm 1:2).