مراجعه به متن

توضیح آیه‌های کتاب مقدّس

مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰—‏«بیایید نزد من … من به شما آرامی خواهم داد.‏»‏

مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰—‏«بیایید نزد من … من به شما آرامی خواهم داد.‏»‏

 ‏«بیایید نزد من،‏ ای همهٔ زحمتکشان و گرانباران و من به شما نیرویی تازه خواهم بخشید.‏ یوغ مرا بر دوش گیرید و از من تعلیم یابید؛‏ زیرا خویی ملایم و دلی افتاده دارم و در جان‌های خود نیرویی تازه خواهید یافت؛‏ زیرا یوغ من راحت و بار من سبک است.‏»—‏مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰‏،‏ ترجمهٔ دنیای جدید.‏

 ‏«بیایید نزد من ای تمامی زحمتکشان و گرانباران و من به شما آرامی خواهم داد.‏ یوغ مرا به گردن گیرید و از من تعلیم یابید،‏ زیرا من بردبار و فروتن هستم و جانهای شما آرامی خواهد یافت،‏ زیرا یوغ من آسان و بار من سبک است.‏»—‏مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰،‏ مژده برای عصر جدید.‏

مفهوم مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰

 عیسی از شنوندگانش به گرمی دعوت می‌کند نزد او روند.‏ او به آن‌ها اطمینان می‌دهد که با تعلیم گرفتن از او می‌توانند نیروی تازه بگیرند و در زندگی آرامش داشته باشند.‏

 ‏«بیایید نزد من،‏ ای همهٔ زحمتکشان و گرانباران.‏»‏ این دعوت گرم عیسی از «گرانباران» بود؛‏ یعنی کسانی که رهبران مذهبی قوانین و رسوم خود را بر آن‌ها تحمیل می‌کردند.‏ (‏مَتّی ۲۳:‏۴؛‏ مَرقُس ۷:‏۷‏)‏ آن‌ها در آن زمان زیر بار نگرانی و فشارهای زندگی هم بودند.‏ باید خیلی سخت کار می‌کردند تا معاش خانواده‌شان را تأمین کنند.‏

 ‏«من به شما نیرویی تازه خواهم بخشید.‏»‏ عیسی به کسانی که دعوتش را پذیرفتند قول داد که به آن‌ها آرامش ببخشد.‏ به این منظور کمکشان کرد که متوجه بشوند که خدا واقعاً از آن‌ها چه می‌خواهد.‏ (‏مَتّی ۷:‏۲۴،‏ ۲۵‏)‏ تعالیم عیسی آن‌ها را از زیر بار تعالیم کاذب و رسوم مذهبی آزاد کرد.‏ (‏یوحنا ۸:‏۳۱،‏ ۳۲‏)‏ یادگیری تعالیم عیسی و به‌کارگیری آن نیاز به تلاش داشت اما به آن‌ها دلگرمی و نیروی تازه می‌داد.‏

 ‏«یوغ مرا بر دوش گیرید و از من تعلیم یابید.‏»‏ در زمان باستان یوغ چوبی بلند بود که کارگری روی شانه‌هایش قرار می‌داد و بارهای سنگین را با آن حمل می‌کرد.‏ به همین دلیل،‏ برای شنوندگان عیسی کلمهٔ «یوغ» به معنی فرمانبرداری و پیروی از راهنمایی یک شخص هم بود.‏ (‏لاویان ۲۶:‏۱۳؛‏ اِشَعْیا ۱۴:‏۲۵؛‏ اِرْمیا ۲۸:‏۴‏)‏ عبارت «از من تعلیم بابید» می‌تواند به معنی «شاگرد من بشوید» هم باشد.‏ پس عیسی شنوندگانش را تشویق کرد الگوی او را سرمشق قرار دهند و از او پیروی کنند.‏—‏یوحنا ۱۳:‏۱۳-‏۱۵؛‏ ۱پِطرُس ۲:‏۲۱‏.‏

 ‏«در جان‌های خود نیرویی تازه خواهید یافت.‏»‏ عیسی قول نداد که تمام مشکلات فوراً از میان خواهد رفت.‏ اما به شنوندگانش امید و دلگرمی داد.‏ (‏مَتّی ۶:‏۲۵-‏۳۲؛‏ ۱۰:‏۲۹-‏۳۱‏)‏ کسانی که شاگرد او شدند و تعالیمش را پذیرفتند متوجه شدند که خدمت به خدا باری سنگین نیست،‏ بلکه رضایت و شادی به همراه دارد.‏—‏۱یوحنا ۵:‏۳‏.‏

 ‏«یوغ من راحت و بار من سبک است.‏»‏ عیسی برخلاف رهبران مذهبی آن زمان متواضع و ملایم بود.‏ (‏یوحنا ۷:‏۴۷-‏۴۹‏)‏ سختگیر و تندخو نبود.‏ عیسی مهربان و خوشرو بود و دیگران در کنارش احساس راحتی می‌کردند.‏ معقول بود و از دیگران انتظارات بیش از حد نداشت.‏ (‏مَتّی ۷:‏۱۲؛‏ مَرقُس ۶:‏۳۴؛‏ لوقا ۹:‏۱۱‏)‏ عیسی نشان داد که چطور می‌توان از بخشش خدا برخوردار شد و چطور داشتن وجدانی آسوده به ما نیرویی تازه می‌دهد.‏ (‏مَتّی ۵:‏۲۳،‏ ۲۴؛‏ ۶:‏۱۴‏)‏ مردم با دیدن خصوصیات خوب عیسی به او جذب می‌شدند،‏ زیر یوغ او می‌رفتند و شاگردش می‌شدند.‏

مضمون مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰

 عیسی در سال ۳۱ م.‏ در فعالیت موعظه در ناحیهٔ جلیل بود که سخنانش را در مَتّی ۱۱:‏۲۸-‏۳۰ به شنوندگانش گفت.‏ مَتّی تنها نویسنده‌ای بود که آن را نوشت.‏ او مأمور مالیات و یهودی بود و در زندگی‌اش دیده بود که مردم نه فقط زیر بار سیستم مالیاتی رومیان هستند بلکه رهبران یهودی فاسد هم آن‌ها را تحت فشار قرار می‌دهند.‏ عیسی از اقتداری که یَهُوَه a پدر آسمانی‌اش به او داده بود استفاده کرد و مردم ستمدیده و متواضع را دعوت کرد به سویش بیایند.‏ (‏مَتّی ۱۱:‏۲۵-‏۲۷‏)‏ مطمئناً این مَتّی را خیلی دلگرم کرد.‏

 انجیل مَتّی خصوصیات فوق‌العادهٔ عیسی را به عنوان مسیح موعود و پادشاه آیندهٔ حکومت خدا برجسته کرده است.‏—‏مَتّی ۱:‏۲۰-‏۲۳؛‏ اِشَعْیا ۱۱:‏۱-‏۵‏.‏

 این ویدیوی کوتاه را که مروری بر کتاب مَتّی است تماشا کنید.‏

a یَهُوَه نام خدا در کتاب مقدّس است.‏ (‏مزمور ۸۳:‏۱۸‏)‏ به مقالهٔ «‏یَهُوَه کیست؟‏‏» مراجعه کنید.‏