Vai direttamente al contenuto

Vai direttamente all’indice

COME VENGONO USATE LE DONAZIONI

La traduzione del congresso del 2020 “Rallegratevi sempre”

La traduzione del congresso del 2020 “Rallegratevi sempre”

10 LUGLIO 2020

 Per la prima volta i fratelli di tutto il mondo seguiranno lo stesso programma del congresso durante lo stesso periodo, nei mesi di luglio e agosto 2020. È stato quindi necessario tradurre e registrare i discorsi in oltre 500 lingue. Per un progetto del genere in condizioni normali, tra pianificazione e realizzazione, ci sarebbe voluto un anno o più. Ma a causa della pandemia di coronavirus, i traduttori del congresso del 2020 “Rallegratevi sempre” hanno avuto meno di quattro mesi per portare a termine il progetto.

 Due reparti della sede mondiale dei Testimoni di Geova, il Reparto Servizi per la Traduzione e il Reparto Acquisti Globale, hanno contribuito alla riuscita di questa impresa. Il Reparto Servizi per la Traduzione si è subito reso conto che molti team di traduzione avevano bisogno di più apparecchiature, soprattutto microfoni professionali. Di conseguenza, il Reparto Acquisti Globale ha disposto che venissero comprati 1.000 microfoni e che venissero spediti in quasi 200 località.

 Per risparmiare, i microfoni sono stati acquistati in blocco e fatti recapitare in un unico luogo, dove sono stati nuovamente imballati per essere spediti in tutto il mondo nelle varie località. In questo modo ogni microfono è venuto a costare in media 170 dollari, spedizione inclusa, con un risparmio di oltre il 20 per cento sul prezzo al dettaglio.

 Il Reparto Acquisti Globale ha dovuto organizzare questi acquisti e queste spedizioni durante i mesi di aprile e maggio 2020, proprio quando a motivo della pandemia molte aziende avevano limitato le loro attività. Nonostante questo, entro la fine di maggio la maggior parte delle filiali, degli uffici di traduzione decentrati e degli altri luoghi in cui si svolgevano le traduzioni aveva ricevuto l’attrezzatura necessaria.

 “C’è stata una buona collaborazione tra i reparti della Betel e le ditte esterne”, dice Jay Swinney, che soprintende al Reparto Acquisti Globale. “È stato solo grazie allo spirito di Geova che siamo riusciti a soddisfare in brevissimo tempo le necessità che si erano create, risparmiando anche i soldi donati”.

 Nicholas Ahladis, del Reparto Servizi per la Traduzione, dice: “I traduttori sono stati contentissimi di ricevere questa attrezzatura. Nonostante fossero isolati dagli altri componenti del loro team di traduzione, durante il lockdown hanno potuto collaborare alla traduzione e alla registrazione di discorsi, video e canzoni in oltre 500 lingue”.

 L’acquisto e la spedizione di queste apparecchiature è una delle tante cose che sono state fatte per rendere disponibile ai fratelli di tutto il mondo il congresso del 2020 “Rallegratevi sempre”. Tutto questo è stato possibile grazie alle vostre generose donazioni effettuate su donate.dan124.com e in altri modi.