Osea 13:1-16

13  “Quando parlava, Èfraim incuteva timore. Era importante in Israele,+ma divenne colpevole a motivo di Bàal+ e morì.   Ora accrescono il loro peccatoe con il loro argento fanno statue di metallo;*+sono abili nel fare idoli, opera di artigiani. Dicono: ‘Gli uomini che offrono sacrifici bacino i vitelli’.+   Perciò diverranno come le nuvole del mattino,come la rugiada che presto scompare,come la pula* che la tempesta soffia via dall’aiae come il fumo che esce dal foro nel tetto.   Ma io sono Geova tuo Dio fin dal paese d’Egitto;+non conoscesti nessun Dio eccetto me,e oltre a me non c’è salvatore.+   Ti conobbi nel deserto,+ nel paese della siccità.   Si saziarono dei loro pascoli,+si saziarono e il loro cuore divenne arrogante. E così mi dimenticarono.+   Diverrò per loro come un giovane leone,+come un leopardo in agguato lungo il sentiero.   Andrò da loro come un’orsa che ha perso i suoi cuccioli,e squarcerò il loro petto.* Li divorerò come un leone;un animale selvatico li dilanierà.   E ti distruggerà, o Israele,perché ti ribellasti contro di me, il tuo aiuto. 10  Dov’è ora il tuo re perché ti salvi in tutte le tue città?+ E dove sono i tuoi governanti,* dei quali dicesti: ‘Dammi un re e dei principi’?+ 11  Ti diedi un re nella mia ira,+e te lo toglierò nel mio furore.+ 12  La colpa di Èfraim è custodita,*il suo peccato è conservato. 13  Gli verranno le doglie del parto,ma è un figlio stolto:quando giunge il momento, non vuole nascere. 14  Li riscatterò dal potere della Tomba;*li recupererò dalla morte.+ Dove sono i tuoi pungiglioni, o Morte?+ Dov’è la tua distruttività, o Tomba?+ La compassione sarà nascosta ai miei occhi. 15  Anche se lui dovesse prosperare fra le canne,verrà un vento orientale, il vento di Geova;verrà dal deserto, per seccare la sua fonte e prosciugare la sua sorgente. Quello saccheggerà il tesoro con tutte le sue cose preziose.+ 16  Samarìa sarà ritenuta colpevole,+ perché si è ribellata contro il suo Dio.+ Cadranno di spada,+i loro bambini verranno fatti a pezzie le loro donne incinte saranno sventrate”.

Note in calce

O “metallo fuso”.
Lett. “l’involucro del loro cuore”.
Lett. “giudici”.
O “avvolta”.
O “Scèol”, cioè il luogo simbolico in cui si trovano i morti. Vedi Glossario.

Approfondimenti

Galleria multimediale