Rodyti straipsnį

Kas yra „Alfa ir Omega“?

Kas yra „Alfa ir Omega“?

 „Alfa ir Omega“ yra vadinamas visagalis Dievas Jehova. Šis žodžių junginys Biblijoje randamas tris kartus: Apreiškimo 1:8; 21:6 ir 22:13. a

Kodėl Dievas vadina save „Alfa ir Omega“?

 Alfa ir omega yra pirma ir paskutinė graikų abėcėlės raidės. Graikų kalba buvo parašyta Biblijos dalis, dažnai vadinama Naujuoju Testamentu, į kurią įeina ir Apreiškimo knyga. Šių raidžių vieta graikų abėcėlėje pailiustruoja, kad Jehova vienintelis yra pradžia ir pabaiga (Apreiškimo 21:6). Jehova buvo visagalis Dievas begalę amžių praeityje ir bus tokiu visą amžinybę. Jis vienintelis yra „nuo amžių per amžius“ (Psalmyno 90:2).

Kas yra „pirmasis ir paskutinysis“?

 Šie žodžiai skirtingomis reikšmėmis taikomi ir Dievui Jehovai, ir jo Sūnui Jėzui. Aptarkime du pavyzdžius.

  •   Izaijo 44:6 skaitome tokius Jehovos žodžius: „Aš esu pirmas, aš esu paskutinis, be manęs kito dievo nėra.“ Šitaip Jehova pabrėžia, kad jis yra vienintelis tikrasis Dievas ir kad kitų dievų nėra (Pakartoto Įstatymo 4:35, 39). Taigi pasakymas „aš esu pirmas, aš esu paskutinis“ šiuo atveju reiškia tą patį, ką ir „Alfa ir Omega“.

  •   Žodžius „Pirmasis [protos, ne alfa] ir Paskutinysis [eschatos, ne omega]“ dar randame Apreiškimo 1:17, 18 ir 2:8. Čia kalbama apie asmenį, kuris mirė ir vėliau atgijo. Dievas niekada nebuvo miręs, vadinasi, šiose eilutėse kalbama ne apie jį (Habakuko 1:12). O Jėzus, kaip žinome, buvo miręs ir vėliau prisikėlė (Apaštalų darbų 3:13–15). Jis buvo pirmasis žmogus, kurį Dievas prikėlė kaip nemirtingą dvasinę esybę. Dabar Jėzus gyvena danguje ir bus gyvas „per amžių amžius“ (Apreiškimo 1:18; Kolosiečiams 1:18). Nuo tada, kai buvo prikeltas, Jėzus prikelia kitus žmones (Jono 6:40, 44). Taigi Jėzus buvo paskutinysis, kurį prikėlė pats Jehova (Apaštalų darbų 10:40). Todėl Jėzus vadinamas „Pirmuoju ir Paskutiniuoju“.

Ar iš Apreiškimo 22:13 galima daryti išvadą, kad „Alfa ir Omega“ yra Jėzus?

 Ne. Nėra nurodyta, kas pasakė žodžius, užrašytus Apreiškimo 22:13. Šiame skyriuje kalba keletas asmenų. Profesorius Williamas Barclay, komentuodamas šią Apreiškimo knygos dalį, rašė: „Įvykiai nėra išdėstyti aiškia tvarka. [...] Daugeliu atvejų sunku pasakyti, kas kalba“ (The Revelation of John, t. 2, pataisytas leidimas, p. 223). Taigi Apreiškimo 22:13 užrašytais žodžiais „Alfa ir Omega“ gali būti vadinamas tas pats asmuo kaip ir kitose Apreiškimo knygos eilutėse, tai yra Dievas Jehova.

a Kai kuriuose Biblijos vertimuose, pavyzdžiui, K. Burbulio vertime ir Karaliaus Jokūbo versijoje, šis žodžių junginys pavartotas dar ir Apreiškimo 1:11. Tačiau daugumoje šiuolaikinių vertimų žodžių „Alfa ir Omega“ šioje eilutėje nėra, nes jų nėra seniausiuose graikiškuose rankraščiuose. Šie žodžiai tikriausiai buvo pridėti vėliau.