Romerne 7:1–25
Fotnoter
Studienoter
kroppen vår: Bokstavelig: «lemmene våre». – Se studienote til Ro 6:13.
deres kropp: Eller: «noen del av deres kropp». Bokstavelig: «deres lemmer». Det greske ordet mẹlos («en del av menneskekroppen») brukes her i flertallsformen for å betegne hele kroppen. Paulus bruker dette ordet på lignende måte gjennom hele kapitlene 6 og 7 i Romerne. (Ro 6:19; 7:5, 23) I Ro 12:4 bruker han det samme ordet når han skriver «det er jo slik at en kropp har mange kroppsdeler».
er vi blitt løst fra Loven: I Ro 7:1–6 bruker Paulus en illustrasjon for å forklare hvordan jødekristne ble løst fra Moseloven. En gift kvinne er bundet til mannen sin så lenge han lever, men hvis han dør, forandrer situasjonen seg. Ekteskapet har da opphørt, og hun er fri til å gifte seg med en annen. Denne forandringen kan sammenlignes med den forandringen de kristne opplevde da de «døde ... når det gjelder synden». (Ro 6:2, 11) «På grunn av Kristi offer døde» de jødekristne «når det gjelder Loven», og derfor kunne de «tilhøre en annen», det vil si Kristus. (Ro 7:4) Paulus forklarer i Ga 3:13 at «Kristus kjøpte oss fri fra Lovens forbannelse ved å ta på seg forbannelsen i stedet for oss». Den som viste tro på Kristus, «døde» fra sin tidligere situasjon og var ikke lenger underlagt sine tidligere forpliktelser. Han kunne da bli en slave «på en ny måte». (Ro 7:6) En som døde på en slik billedlig måte, var selvfølgelig fortsatt levende og var fri til å følge Kristus som en slave for rettferdigheten. – Ro 6:18–20; Ga 5:1.
være slaver: En oversettelse av De kristne greske skrifter til hebraisk (omtalt som J18 i Tillegg C4) sier «være tjenere for Jehova».
deres kropp: Eller: «noen del av deres kropp». Bokstavelig: «deres lemmer». Det greske ordet mẹlos («en del av menneskekroppen») brukes her i flertallsformen for å betegne hele kroppen. Paulus bruker dette ordet på lignende måte gjennom hele kapitlene 6 og 7 i Romerne. (Ro 6:19; 7:5, 23) I Ro 12:4 bruker han det samme ordet når han skriver «det er jo slik at en kropp har mange kroppsdeler».
min kropp: Bokstavelig: «mine lemmer». – Se studienote til Ro 6:13.