Alé voir le kontenu

Alé oir tout lo bann sujé

LESON 21

Kosa i lé in Bétèl ?

Kosa i lé in Bétèl ?

Zéta-Zuni (sèrvis artistik)

Almagn

Kénia

Kolonbi

Dan la lang ébreu, Bétèl i ve dir « Mézon Bondieu » (Jenèz 28:17, 19, not). Le non la i kol bien, parske bann batiman la, lé utilizé in pe partou dan le monn pou organizé é ankourajé la prédikasion bann Témoin Jéova. Sé a partir le sièj mondial ke lé o Zéta-Zuni (dan Léta Nou-Iork), ke le Kolèj santral i dirij le travay ke lé fé dann bann buro nasional ou filial, dann in bonpe péi. Sad i travay dann bann batiman la, i apèl a zot la « fami du Bétèl ». Kom in fami, bann Bétélit la, i viv é i manj ansanm. Banna i travay kot a kot é i étudi la Bib dann lunité (Psom 133:1).

In landroi éspésial ousa chakèn i donn de li mèm dann in gran « fami ». Dann chak Bétèl, néna bann Témoin, om é fam, i travay a plin tan pou fé la volonté Bondieu é pou fé avans bann zintéré le Roiyom (Matieu 6:33). La poin pèrsonn lé péyé pou fé sa, mé sèk i travay la, lé lojé é nouri. Zot i gingn inn ti moné pou zot prop dépans. Chakèn néna in travay pou fé, i pe èt dann buro, dan la kuizinn, dan la sal a manjé oubien dann linprimri. Dot i travay ousa i fé bann liv, é désèrtin i fé ménaj, i okup linj, i fé lantretien tout zafèr, é dot choz ankor.

In landroi ousa i travay dur pou fé avans la prédikasion. Lobjéktif inportan ke chak Bétèl néna, sé ke le plus domoun posib i antan parlé bann vérité biblik. Brochur la lé in bon légzanp. Li la été ékri sou le diréksion le Kolèj santral. Dann in premié tan, i anvoiy bann dokuman par lintèrnèt pou bann santèn lékip traduksion é sa, dan le monn antié. Aprésa, i anvoiy a li dann diféran Bétèl pou èt inprimé su bann machinn grann vitès. An dèrnié, li lé éspédié dann 110 000 kongrégasion é plus. Pou chak létap la, la « fami du Bétèl » i aport in vré soutien pou laktivité le plu zinportan : la prédikasion la bonn nouvèl (Mark 13:10).

  • Kisa i lé bann Bétélit, é èske zot lé péyé ?

  • Kèl laktivité inportan chak Bétèl i soutien ?