Перейти к основным материалам

Перейти к содержанию

НА ЧТО ИДУТ ВАШИ ПОЖЕРТВОВАНИЯ

Точки, которые меняют жизнь

Точки, которые меняют жизнь

1 ОКТЯБРЯ 2021 ГОДА

 «Скорее всего, у многих наших читателей среди знакомых есть слепые люди, — говорилось в выпуске «Сторожевой башни» от 1 июня 1912 года. — Незрячие люди могут бесплатно получать материал для чтения. [...] Эта литература напечатана выпуклыми символами, которые слепые могут читать». В том же журнале говорилось: «Многие слепые очень ценят весть о славном дне благословений, который грядёт в мир».

 Когда были написаны эти слова, не существовало единой системы Брайля для английского языка. Но уже тогда Свидетели Иеговы делились библейской вестью с помощью «выпуклых символов», то есть системы Брайля. И мы до сих пор это делаем. Сегодня наша литература, напечатанная шрифтом Брайля, доступна более чем на 50 языках. Как она производится?

Группы выпуклых точек (от одной до шести) представляют один символ. Точки каждого символа находятся в одной ячейке

Транскрибирование и печать

 Для начала необходимо транскрибировать, или преобразовать, текст в символы Брайля. «В прошлом мы пользовались коммерческой программой для транскрибирования текста, но она не поддерживала нужные нам языки, —объясняет Майкл Миллэн из службы обработки текста в Паттерсоне, штат Нью-Йорк. — Сегодня мы пользуемся нашей программой, Watchtower Translation System, которая поддерживает транскрибирование текста по системе Брайля для большинства языков мира. Кажется, аналогов этой программы в мире нет».

 Наша литература, напечатанная шрифтом Брайля, включает в себя не только текст публикации, но и описание иллюстраций. Вот, например, какое описание даётся к иллюстрации, находящейся на обложке учебника «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!»: «Мужчина начинает свой путь по извилистой дороге, вдоль которой растут красивые цветы, трава и деревья. Вдалеке виднеются холмы и горы». Помощник собрания и пионер Ямшед, который слепой, делится: «Такие описания к иллюстрациям — бесценная помощь!»

 После транскрибирования файлы отправляются в филиалы, которые печатают публикации шрифтом Брайля. При печати (выдавливании) используется прочная бумага, которая не прокалывается насквозь при выдавливании и на которой символы не теряют своей формы при многократном использовании. Затем страницы собираются, сшиваются и отправляются либо с обычным заказом литературы собрания, либо бесплатной пересылкой для слепых, если местная почтовая служба предоставляет такую услугу. При необходимости филиалы могут даже организовать срочную доставку такой литературы, чтобы у слепых и слабовидящих братьев и сестёр были все необходимые публикации для встреч собрания.

 Вся эта работа требует много времени и больших денежных затрат. Так, нашей типографии в Уолкилле (штат Нью-Йорк) для производства всего лишь двух Библий в шрифте Брайля требуется столько же времени, сколько нужно для печати 50 000 обычных Библий. Каждая Библия, напечатанная английским шрифтом Брайля 2-го уровня, состоит из 25 томов, а стоимость материалов этих томов обходится в 123 раза дороже, чем производство обычной Библии a. Одни лишь обложки для этих 25 томов стоят примерно 150 долларов США!

Перевод «Новый мир», напечатанный английским шрифтом Брайля 2-го уровня, состоит из 25 томов!

 Как относятся к своей работе те, кто участвует в производстве таких публикаций? Надя, которая служит в филиале в ЮАР, говорит: «Жизнь слепых и слабовидящих братьев и сестёр очень нелёгкая. И я горжусь, что могу хоть как-то помочь им. Для меня эта работа — доказательство того, что Иегова их очень сильно любит».

«Учимся читать по Брайлю»

 Но что, если слепой человек не может читать по системе Брайля? Несколько лет назад мы выпустили брошюру «Учимся читать по Брайлю». Текст в ней напечатан как шрифтом Брайля, так и обычным текстом. Её цель — помочь незрячим научиться читать по Брайлю. Помимо брошюры, в комплект входит также прибор для письма по Брайлю и грифель. С помощью этих инструментов человек учится выдавливать символы шрифта Брайля. Такие упражнения помогают учащемуся запоминать символы и потом распознавать их на ощупь.

«Я без них жить не могу!»

 Как незрячие и слабовидящие братья и сёстры отзываются об этих публикациях? Раньше у Эрнста, который живёт на Гаити, не было публикаций, напечатанных шрифтом Брайля. Ему приходилось полагаться исключительно на свою память, когда он выступал с учебными заданиями и давал комментарии на встречах собрания. Он говорит: «Теперь я могу поднять руку и дать комментарий в любое время. Сейчас я ничем не отличаюсь от других братьев и сестёр. Нам доступна одна и та же духовная пища!»

 «Наши публикации для слепых гораздо понятнее других, — говорит Ян, незрячий старейшина из Австрии, который проводит изучение «Сторожевой башни» и изучение Библии в собрании. — Например, у нас есть номера страниц, сноски, которые легко найти, и точные описания иллюстраций».

 Сонок, пионерка из Южной Кореи, слепая и глухая. Раньше на встречах собрания ей всегда требовался переводчик. Но теперь она сама может читать библейские публикации. Сонок говорит: «Как правило, публикации для незрячих трудно читать, потому что точки пропущены, строчки кривые, а бумага слишком тонкая. Но Свидетели Иеговы используют качественную бумагу, все точки на месте и читать очень легко». Она добавляет: «Раньше мне нужна была помощь других, чтобы изучать библейские публикации. Но теперь я сама могу проводить исследование. Как же я счастлива, что каждую неделю могу готовиться к христианским встречам и в полной мере участвовать в них! Я прочитываю все наши публикации, напечатанные шрифтом Брайля. Для меня это как воздух, я без них жить не могу!»

 Как и во всех других наших публикациях, в публикациях, напечатанных шрифтом Брайля, приводятся такие слова: «Бесплатно. Это издание — часть всемирной библейской просветительной деятельности, которая проводится христианскими Свидетелями Иеговы и поддерживается добровольными пожертвованиями». Спасибо вам за ваши пожертвования, которые вы делаете способами, описанными на сайте donate.dan124.com. Благодаря вашей щедрости духовная пища доступна всем, в том числе слепым и слабовидящим.

a Для экономии места в некоторых языках используются сокращения. Например, в английском шрифте Брайля 2-го уровня для часто используемых слов и сочетаний букв используются аббревиатуры и отдельные символы. Поэтому книги, напечатанные шрифтом Брайля 2-го уровня, по объёму меньше тех же книг, которые напечатаны шрифтом Брайля 1-го уровня.