Đi đến nội dung

NGÀY 6-7-2023
GEORGIA

Sách Ma-thi-ơ được ra mắt trong tiếng Mingrelia

Sách Ma-thi-ơ được ra mắt trong tiếng Mingrelia

Vào ngày 30-6-2023, anh Joni Shalamberidze, thành viên Ủy ban Chi nhánh Georgia, ra mắt Kinh Thánh—Tin mừng do Ma-thi-ơ ghi lại trong tiếng Mingrelia. Đây là sách đầu tiên của Kinh Thánh được xuất bản trong ngôn ngữ này. Sách được ra mắt trước 627 cử tọa tại Hội nghị Vùng 2023 “Hãy kiên nhẫn”! được tổ chức tại Phòng hội nghị tại Zugdidi, Georgia. Sách đã có sẵn dưới dạng in và điện tử.

Đa số những người nói tiếng Mingrelia sống ở vùng Samegrelo thuộc phía tây Georgia. Vào năm 2019, Nhân Chứng Giê-hô-va đã thành lập một văn phòng dịch thuật từ xa tại Zugdidi.

Nhân Chứng Giê-hô-va là một trong số ít những tổ chức xuất bản ấn phẩm in trong tiếng Mingrelia. Một dịch thuật viên cho biết: “Bởi vì tiếng Mingrelia chủ yếu là ngôn ngữ nói, nên không theo tiêu chuẩn ngữ pháp và chính tả nào. Đó là thách thức lớn nhất của chúng tôi. Chúng tôi đã quyết định là sẽ theo sát quy tắc ngữ pháp của tiếng Georgia và cẩn thận chú ý đến cách nói trong tiếng Mingrelia”.

Văn phòng Dịch thuật Từ xa tiếng Mingrelia ở Zugdidi, Georgia

Thêm vào đó, một số từ được dùng trong Kinh Thánh không cùng ý nghĩa trong tiếng Mingrelia. Chẳng hạn, trong tiếng này không có từ “ăn năn”. Vì thế, các dịch thuật viên diễn đạt ý tưởng này là “cảm thấy hối tiếc trong lòng về lỗi lầm đã phạm”.

Chúng ta chung vui với các anh chị nói tiếng Mingrelia khi họ dùng bản dịch mới này để giúp nhiều người đang “đói khát sự công chính”.—Ma-thi-ơ 5:6.