Génesis 45:1-28

  • Joseca paipa huauquicunamanga pai José cashcatami villan (1-15)

  • Josepa huauquicunaca Jacobta apamungapami rin (16-28)

45  Shina nijta uyashpami, Joseca paipa sirvientecunapa ñaupapica ñana aguantai ushashpa cashna nishpa caparirca: “Tucuicuna caimanda llujshipaichi”. Ña paipa huauquicunalla quidajpimi* Joseca pai pi cashcata villarca.  Chai jipaca shinllitami Joseca huacarca. Shinllita huacajpimi egipciocunapash y faraonba huasimandacunapash uyarca.  Joseca por finmi paipa huauquicunamanga cashna nirca: “Ñucaca Josemi cani. ¿Ñuca taitaca causajupanrachu?”. José shina nijpica paipa huauquicunaca ninandami manllarirca. Chaimi imata ninatapash na atinanajurca.  Joseca paipa huauquicunataca nircami: “Por favor, ñucapaman quimirimupaichi”. Shina nijpimi huauquicunaca Josepaman quimirirca. Chaimi Joseca nirca: “Ñucaca cangunapa huauqui Josemi cani. Ñucatami cangunaca Egipto llactaman jatushpa cachamuhuarcanguichi.  Pero ñucata jatushcamandaca, ama nali sintirinajunguichichu. Ni cangunapurapash ama culparinajunguichichu. Porque Taita Diosmi gentecuna yarjaimanda ama huañuchun, ñucataca cangunata ñaupashpa shamuchun caiman cachamuhuashca.  Caihuanga ñami ishcai huatata cai llactapica yarjai tiempopi canchi. Y todavía 5 años faltajunrami. Chai 5 añospica ni yapuitapash na usharingachu. Ni cozechaitapash na cozechai usharingachu.  Cangunapa familiacuna cai alpapi* ama tucurichunmi, ñucataca cangunata ñaupashpa shamuchun Taita Diosca cachamuhuarca. Shinami Taita Diosca cangunata cai llaqui tiempocunamanda salvanga y huañuchunbash na saquinga.  Shinaca, na cangunachu caimanga cachamuhuarcanguichi. Sino Taita Diosmi* cachamuhuarca. Paica faraonba importante consejero tucuchun, faraonba palaciopi administrachun y tucuilla Egipto llactapi mandachunmi ñucataca cachamuhuarca.  ”Shinaca ñuca taitapaman uchalla vichai rishpa nipaichi: ‘Quiquinba churi Joseca ninmi: “Taita Diosmi ñucataca tucuilla Egipto llactata mandachun churahuashca. Uchalla ñucapaman urai shamupai. 10  Ñucapa ladollapimi Gosén alpacunapi causangui. Chaipimi quiquinba huahuacunandi, nietocunandi, tucuilla llamacunandi, chivocunandi, vacacunandi y tucui imata charishcacunandi causangapaj shamuita ushapangui. 11  Quiquin micunaguta charichunga ñucami ricuriajusha. Porque yarjai tiempoca todaviami 5 añostapash tiagrinra. Sinoca quiquinbash, quiquinba familiapashmi tucuita perdishpa yarjai pasagringuichi”’. 12  Cangunapash y ñuca huauqui Benjaminbashmi ñuca imata nijushcataca quiquingunapacha uyanajupanguichi. 13  Cangunaca Egiptopi ñuca ashtaca poderta charishcata y caipi tucui imata ricushcatami, ñuca taitamanga parlana capanguichi. Uchalla rishpa ñuca taitata caiman apamugripaichi”. 14  Shina nishca jipami Joseca paipa huauqui Benjaminda ugllashpa huacarca. Benjaminbashmi Josetaca ugllarishpa huacarca. 15  Joseca paipa tucuilla huauquicunata ñavipi muchashpami, paicunata ugllashpa huacarca. Chai jipami Josepa huauquicunaca Josehuan parlanajurca. 16  Faraonba palaciomanga cai noticiami chayamurca: “Josepa huauquicunaca shamushcami”. Chaita uyashpami faraonbash y faraonba sirvientecunapash ninanda cushijunajurca. 17  Chaimi faraonga Josetaca nirca: “Canba huauquicunataca ni: ‘Cangunapa burrocunaman micunaguta aparichishpa Canaán alpacunaman richi. 18  Cangunapa taitatapash y cangunapa familiacunatapash caiman ñucapaman apamuichi. Egipto llactapi ashtahuan ali cosascunatami cangunamanga cusha y cai llactapi fucushcacunamandapash lo mejorta micuchunmi cangunamanga cusha’. 19  Shinallata paicunataca ninami cangui: ‘Egipto llactamanda carretacunata apashpa cangunapa huahuacunata y huarmicunata apamugrichi. Cangunapa taitatapash shuj carretapi tiarichishpa apamugrichi. 20  Cangunapa cosascunamandaca ama preocuparinguichichu. Porque tucuilla Egipto llactapi tiashca cosascunamanda ashtahuan ali cosascunaca cangunapami canga’”. 21  Israelpa* churicunaca tucui imata nishcatami rurarca. Faraón mandashcashnami Joseca carretacunatapash paicunamanga curca. Ñanbi micuchunbashmi micunaguta curca. 22  Shinallata cada unomanmi shuj mushuj churajunaguta curca. Pero Benjaminmanga 300 siclos de platata* y 5 mushuj churajunagutami curca. 23  Cutin paipa taitamanga Egipto llactamanda ashtahuan ali cosascunata 10 burrocunaman aparichishpami cacharca. Shinallata paipa taita shamujushpa ñanbi micuchunbashmi 10 burrocunamanga granocunata, tandata y shuj micunacunatapash aparichishpa Joseca cacharca. 24  Shinami Joseca paipa huauquicunamanda dispidirirca y ña rinajujpica nircami: “Ñanbi culirarishpandica ama rinajunguichichu”. 25  Chai jipami Josepa huauquicunaca Egipto llactamanda vichai rirca y paicunapa taita causajushca Canaán alpacunaman chayarca. 26  Chayashpaca paicunapa taitamanga nircami: “Joseca causajushcamari. Tucuilla Egipto llactatami mandajushca cashca”. Pero Jacobca na crita ushashpami nimata na nirca. 27  Shinapash José imata nishcata villajpi y paita apachun José cachamushca carretacunatapash ricushpami, paicunapa taita Jacobca* cutin ninanda cushijurca. 28  Chaimi Israelca nirca: “Cunansi crita ushanimi. Ñuca churi Joseca causajupashcamari. Nara huañushpallatami uchalla rishpa paitaca ricuna cani”.

Notacuna

O “saquirijpimi”.
O “llactapi”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Taita Diosmi Jacobmanga Israel shutita churarca.
O “300 piezas de plata”. Shuj pieza de plataca shuj pedazo de plata materialmi carca y hebreocunapa pesana medidami carca y valortapash charinmi carca.
Hebreo shimipica “paicunapa taita Jacobpa espirituca” nijunmi.